"Bem, de todo modo , não quero nenhuma hoje."
"Mesmo que quisesse , não poderia ter", disse a Rainha. "A regra é: geléia amanhã e geléia ontem... mas nunca geléia hoje."
"Isso só pode acabar levando às vezes a 'geléia hoje'", Alice objetou.
"Não, não pode", disse a Rainha. "É geléia no outro dia: nunca é outro dia, entende?" "Não a entendo", disse Alice. "É horrivelmente confuso!"
"É isso que dá viver às avessas", disse a rainha com doçura: "sempre deixa agente um pouco tonta no começo..."
Lewis Carroll - Alice através do espelho
*Geléia no Outro Dia
Fale comigo de olhos fechados
mata minha curiosidade de pele com pálpebras abertas
Acredite no nunca
Pois a única coisa que chega
a todo instante
É o agora
*Eliane Rubim
:: habitante desse universo 11:57 PM
...
Alices, espelhos, sim e não. É a vida... absurda e bela, com doces sinfonias que soam aos acordes e notas caóticas.
Thru The Eyes Of Ruby
Através dos Olhos de Rubi
Smashing Pumpkins
wrap me up in always, and drag me in with maybes
Me dissimule o tempo todo, e me atrase com incertezas
your innocence is treasure, your innocence is death
Sua inocência é preciosa, sua inocência é morte
your innocence is all i have
Sua inocência é tudo que tenho
breathing underwater, and living under glass
Respirando submersa, e vivendo numa bolha
and if you spin your love around
E se você der uma reviravolta no seu amor
the secrets of your dreams
Os segredos dos seus sonhos
you may find your love is gone
Podes descobrir que o seu amor se foi
and is not quite what it seemed
E não é bem o que parecia
to appear to disappear
Aparentando desaparecer
beneath all your darkest fears
Sob todos os seus taciturnos temores
i believe in never, i believe in all the way
Eu acredito no nunca, eu acredito no até o fim
but belief is not to notice, believe is just some faith
Mas acreditar não é observar, acreditar é só um pouco de fé
and faith can't help you to escape
E fé não irá te ajudar a escapar
and with this ring i wed thee true
E com este anel esposo a verdade
and with this ring i wed thee now
E com este anel esposo o momento
and with this ring i play so dead
E com este anel me finjo de morto
but no one's asking for the truth, so let me tell you
Mas ninguém está pedindo a verdade, então me deixe dizer
if you spin your love around
Se você der uma reviravolta no seu amor
the secrets of your dreams
Os segredos dos seus sonhos
you may find your love is gone
Podes descobrir que o seu amor se foi
and is not quite what it seemed
E não é bem o que parecia
to appear to disappear
Aparentando desparecer
beneath all your darkest fears
Sob todos os seus taciturnos temores
to the revelations of fresh faced youth
Às revelações da juventude de ar presunçoso
no one will come to save you
Ninguém irá pra te salvar
so speak your peace in the murmurs drawn
Então expresse sua paz nos murmúrios esboçados
but youth is wasted on the young
Mas a juventude é desperdiçada nos jovens
your strength is my weakness, your weakness my hate
Sua força é minha fraqueza, sua fraqueza meu ódio
my love for you just can't explain
Meu amor por você simplesmente inexplicável
why we're forever frozen, forever beautiful,
Porque estamos eternamente congelados, para sempre belos
forever lost inside ourselves
Para sempre perdidos dentro de nós mesmos
the night has come to hold us young
A noite veio para nos preservar jovens
Nenhum comentário:
Postar um comentário